مجله سالمندی ایران، جلد ۸، شماره ۲، صفحات ۳۹-۴۷

عنوان فارسی رواسازی و تعیین پایایی نسخه فارسی
چکیده فارسی مقاله  اهداف: هدف این تحقیق، رواسازی و تعیین پایایی نسخه ترجمه‌شده فارسی "کارآمدی اُفتادن-فرم بین‌المللی" بود. مواد و روش‌ها: جامعه آماری تحقیق، تمامی سالمندان مرد و زن شهر اراک در سال 91-1390 و نمونه آماری، دو گروه سالمندان مرد و زن(بالای 60 سال، میانگین سنّی=6/41±68/79 سال) ساکن در اراک (203 و 120 آزمودنی، به ترتیب برای تحلیل عاملی اکتشافی و تأییدی) بود که به روش در دسترس انتخاب شد. معیار تعیین حجم نمونه، به ازای هر سؤال، حداقل 5 نفر بود. داده‌ها به وسیله نسخه فارسی «مقیاس کارآمدی افتادن-فرم بین‌المللی» جمع‌آوری شد که میزان نگرانی از افتادن را در انجام 16 فعّالیّت زندگی روزانه می‌سنجد. پایایی درونی با آلفای کرونباخ 0/98 و پایایی آزمون مجدد با ضریب همبستگی پیرسون 0/70 تأیید شد. یافته‌ها: مقیاس کیسر-میر-اُلکین، 0/965 و معنی‌دار بود که نشان دهنده کفایت نمونه است. تحلیل عاملی به روش تحلیل مؤلفه اصلی و چرخش واریماکس، به استخراج یک عامل با ارزش ویژه بیش از یک(12/474) انجامید که %77/96 واریانس را پیش‌بینی کرد. بار عاملی 16پرسش‌ بین 0/637 تا 0/859 بود. پایایی درونی عالی بود (آلفای کرونباخ 0/98) و پایایی آزمون مجدد بین 1 تا 2 هفته (36نفر و %50 زن) خوب به دست آمد(ضریب همبستگی پیرسون 0/70). عملیّات آماری با SPSS-16 انجام شد. نتیجه‌گیری: براساس نتایج، نسخه فارسی «مقیاس کارآمدی افتادن- بین المللی»، دارای روایی و پایایی قابل قبول برای جامعه سالمندان ایرانی می‌باشد و می‌تواند در شرایط پژوهشی و بالینی مورد استفاده قرار گیرد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله مقیاس کارآمدی افتادن، روایی، پایایی

عنوان انگلیسی Validation and Reliability of Persian Version of Fall Efficacy Scale-International (FES-I) in Community-Dwelling Older Adults
چکیده انگلیسی مقاله Objectives: The purpose of this study was validation and reliability determination of Persian translated version of Fall Efficacy Scale-International (FES-I). Methods & Materials: Statistical population was Arak,s men and women older adults in 2012-13 and sample was two groups of older adults (over 60 yrs, mean age=68.79±6.41) dwelling in Arak (203 and 120 subjects for exploring and confirmatory factor analysis respectively) that availably selected. Sampling criterion was 5-subject for each item. Data were collected with Persian translated of Fall Efficacy Scale-International that measure concern about falling when performing 16-activities of daily living. Internal reliability with Cronbach,s alpha 0.98 and test-retest reliability with Pearson correlation coefficient 0.70 confirmed. Results: K-M-O measure was 0.965 and meaningful, indicating sampling adequacy. Factor analysis with Principal component and Varimax rotation resulted in one factor extraction with Eigenvalue over 1 (12.474) that predicted 77.96% of variance. Factor loading for 16-item ranged 0.637 to 0.859. Internal reliability was excellent (Cronbach,s Alpha 0.98) and 1 to 2-week test-retest reliability (n=36, 50% female) was good (Pearson correlation coefficient 0.70). Statistical operation performs with SPSS-16. Conclusion: According the results, Persian translated version of «Fall Efficacy Scale-International» has acceptable validity and reliability for Iranian older adults' population and can be used in research and clinical purposes.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Fall efficacy scale, Validity, Reliability

نویسندگان مقاله داریوش خواجوی | daryoush khajavi
physical education and sport science department, arak, arak university,
اراک- میدان شریعتی- دانشگاه اراک- گروه تربیّت بدنی و علوم ورزشی- داریوش خواجوی
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه اراک (Arak university)


نشانی اینترنتی http://salmandj.uswr.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-464-4&slc_lang=fa&sid=fa
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده عمومی
نوع مقاله منتشر شده پژوهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات