آرشیو توانبخشی، جلد ۱۸، شماره ۱، صفحات ۱-۱۲

عنوان فارسی مقایسه تغییر توجه و خلاقیت در کودکان دوزبانه و تک‌زبانه
چکیده فارسی مقاله هدف برخی از تحقیقات گزارش داده‌اند که دوزبانگی ممکن است فرایندهای شناختی را تحت تأثیر قرار دهد. فراگیری زبان دوم از طریق مؤسسات آموزش زبان و با استفاده از کلاس‌های آموزشی تشکیل‌شده در این مؤسسات صورت می‌گیرد. این کلاس‌ها در عصر حاضر به‌سرعت در حال گسترش است. با توجّه به ماهیت متمایز فراگیری زبان‌های خارجی از طریق مؤسسات آموزشی نسبت به روش‌های دیگر دوزبانه‌شدن، اثرات فراگیری زبان خارجی از طریق آموزشگاه‌های زبان سزاوار خط جداگانه‌ای در تحقیقات دوزبانگی است. لذا هدف پژوهش حاضر مقایسه سوئیچینگ و خلاقیت در کودکان زبان‌آموز سطوح پیشرفته زبان انگلیسی و کودکان غیر زبان‌آموز است. روش بررسی روش پژوهش از نوع علّی‌مقایسه‌ای است. پژوهش حاضر به روش مقطعی انجام شده است. جامعه مطالعه‌شده در این پژوهش شامل تمام کودکان (13 تا 15 ساله) تک‌زبانه و دوزبانه شهر اصفهان در سال 1394 است. به منظور انجام پژوهش، 64 کودک در محدوده سنی 13 تا 15 سال در سطوح پیشرفته زبان انگلیسی (سطح RECE و REACH در کانون زبان ایرانیان و سطوح معادل آن در آموزشگاه‌های دیگر) به عنوان گروه مورد (دوزبانه) به همراه 51 کودک غیر زبان‌آموز (تک‌زبانه) در همان رده سنی (13 تا 15 ساله) به عنوان گروه شاهد از منطقه 3 شهر اصفهان انتخاب شدند. کودکان هر دو گروه از آموزشگاه‌های مشابه انتخاب شدند. انتخاب نمونه به‌وسیله روش نمونه‌گیری هدفمند انجام شد. به منظور بررسی و اندازه‌گیری میزان خلاقیت کودکان تک‌زبانه و دوزبانه از پرسش‌نامه خلاقیت تورنس استفاده شد و همچنین از نسخه فارسی کامپیوتری‌شده آزمون استروپ کلاسیک D-KEFS CW (آزمون رنگ‌واژه) برای سنجش و اندازه‌گیری توانایی سوئیچینگ دو گروه کودکان تک‌زبانه و دوزبانه استفاده شد. داده‌های به‌دست‌آمده از پرسش‌نامه خلاقیت تورنس و آزمون استروپ کلاسیک D-KEFS CW، از طریق روش‌های آماری توصیفی و نیز با استفاده از روش آماری تحلیل واریانس چندمتغیره (MANOVA) تجزیه‌وتحلیل شد. تجزیه‌وتحلیل داده‌ها با نسخه 22 نرم‌افزار SPSS انجام شد. یافته‌ها نتایج نشان داد بین کودکان دوزبانه و کودکان تک‌زبانه ازلحاظ متغیر سوئیچینگ تفاوت معناداری وجود دارد (05/0>P). به این صورت که کودکان دوزبانه در تکالیف سوئیچینگ بهتر از کودکان تک‌زبانه عمل کردند. همچنین بین نمره‌های کودکان تک‌زبانه و کودکان دوزبانه در سه مؤلفه خلاقیت که شامل سیالی، انعطاف‌پذیری و بسط است تفاوت معنادار مشاهده شد (001/0>P). به عبارت دیگر کودکان دوزبانه در تکالیف مرتبط با سیالی، انعطاف‌پذیری و بسط بهتر از کودکان تک‌زبانه عمل کردند. از لحاظ مؤلفه ابتکار در دو گروه تفاوتی مشاهده نشد (01/0 نتیجه‌گیری بر اساس یافته‌های به‌دست‌آمده می‌توان نتیجه گرفت فراگیری زبان انگلیسی در حد پیشرفته و از طریق آموزشگاه‌های زبان می‌تواند به‌طور معناداری توانایی سوئیچینگ کودکان و نمره‌های آن‌ها را در سه مؤلفه خلاقیت (که شامل سیالی، انعطاف‌پذیری و بسط می‌شود) افزایش دهد. از این‌رو باید به نقش فراگیری زبان دوم بر خلاقیت و توانایی سوئیچینگ کودکان توجه شود. به‌طورکلی، عملکرد بهتر کودکان زبان‌آموز را می‌توان به تعویض مداوم زبان در افراد دوزبانه، مکانیسم‌های خاص شناختی استفاده از دو سیستم زبانی، آشنایی کودکان با فرهنگ و آداب‌ورسوم جدید به‌واسطه یادگیری زبان جدید، کسب تجربه‌های جدید که فراگیری زبان تازه به همراه دارد، تمرینات فشرده ارائه‌شده در کلاس‌های آموزش زبان و همچنین جوّ خاص حاکم بر کلاس‌های آموزش زبان نسبت داد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله سوئیچینگ، اثر استروپ، خلاقیت، تک‌زبانه، دوزبانگی

عنوان انگلیسی Comparison Between Switching and Creativity Among Bilingual and Monolingual Childrenearners
چکیده انگلیسی مقاله Objective Several studies have reported that bilingualism may affect cognitive processes. Second language acquisition takes place in a variety of ways. However, considering the fact that language training courses provided by institutes are expanding at a blistering pace, the effects of foreign language learning through the medium of language schools deserves a separate line of investigation in the realm of research pertaining to bilingualism. This study aimed at probing the effect of language learning on children by comparing the switching and creativity levels of those who undertook advanced English classes and others who did not. Methods & Materials A cross-sectional, causal-comparative study was conducted. The population of this research included all monolingual and bilingual children in the age group of 13-15 years in Isfahan in the year 2015. Sixty-four children pursuing advanced levels of English (level RECE and REACH from the center of Iranian language and equivalent levels in other schools) were part of the intervention group, and 51 monolingual children of the same age group were selected as participants in the control group. The purposive sampling method was used. In order to evaluate and measure children's creativity in the monolingual and bilingual groups, the Torrance creativity questionnaire was used. The classic Stroop test D-KEFS CW was used to measure the ability of switching of monolingual and bilingual children. The data obtained was analyzed by way of descriptive statistics and multivariate analysis of variance (MANOVA), using SPSS software (version 22). Results The results showed that there is a significant difference between children belonging to bilingual and monolingual groups in terms of switching (P< 0.05). Bilingual children acted better in switching assignments than their monolingual counterparts. Also, there was a significant difference between the two groups with regard to the scores of fluency, flexibility, and elaboration (P< 0.001), which are components of creativity. There was no significant difference between children in the two groups in terms of originality (P>0.01). Conclusion In accordance with the results of the study, it can be concluded that learning English through educational institutions, and at an advanced level, significantly increases the switching capability in children as well as their scores across the three components of creativity (fluency, flexibility, and elaboration). Therefore, the role of second language acquisition should be highlighted because of its contribution to children's creativity and ability to switch. In general, better performances of children are attributed to the capability of switching languages, specific cognitive mechanisms used in the two systems of languages, their familiarity with a new culture and customs while learning a new language, the intensive training sessions as well as the special atmosphere prevailing in the classes.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله

نویسندگان مقاله رحیم یوسفی | rahim yousefi
department of psychology, faculty of education and psychology, azarbaijan shahid madani university, tabriz, iran.
گروه روانشناسی، دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی، دانشگاه شهید مدنی آذربایجان، تبریز، ایران.
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه شهید مدنی (Azarbaijan shahid madani university)

مهران سلیمانی | mehran soleimani
department of psychology, faculty of education amp;amp; psychology, azarbaijan shahid madani university, tabriz, iran.
تبریز، دانشگاه شهید مدنی آذربایجان، دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی، گروه روانشناسی.
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه شهید مدنی (Azarbaijan shahid madani university)

سمیرا غضنفریان پور | samira ghazanfariyanpoor
department of psychology, faculty of education and psychology, azarbaijan shahid madani university, tabriz, iran.
گروه روانشناسی، دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی، دانشگاه شهید مدنی آذربایجان، تبریز، ایران.
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه شهید مدنی (Azarbaijan shahid madani university)


نشانی اینترنتی http://rehabilitationj.uswr.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-398-9&slc_lang=fa&sid=en
فایل مقاله اشکال در دسترسی به فایل - ./files/site1/rds_journals/34/article-34-400572.pdf
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده گفتاردرمانی
نوع مقاله منتشر شده پژوهشی
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات